jueves, enero 04, 2007

Aluvión plástico

El río arrastra su época con una precisión analítica. La época es lo que arrastra el río, queremos decir, hasta que un remanso de las aguas provoca el depósito final que tal vez otro azar selle. Pero si no existen apud Quine deposiciones analíticas, el río aparece como un potente y rural operario que representa el tiempo. In fact, the river is an image of time because both time and river give us nothing but a heap of broken memories. It must also be said that time is nothing else than a river stretched beyond the waving dimension of its own straight flow apud Gauss. (J. Smith, Soapera Omnia)
P.S.: Smith parafrasea al Eliot de "a heap of broken images". Sobre este particular hay que decir que ni Smith llegó a ser un británico completamente americanizado, ni (contra lo que se dice) Eliot un americano britanizado: a fin de cuentas pudo éste escribir que "the cricket [gives] no relief".

No hay comentarios: